Jump to Navigation Jump to Main content
以1930年代收錄民族音樂的廣播節目為引,導演踏上這場民族誌的追索之旅,走訪城市與鄉村,探尋昔日巴勒斯坦的地理範圍內,各個社群與族群如今的生存現況。在廚房與家戶日常中,音樂的演繹成為一種對話媒介,探究文化的複雜性。透過感官共鳴,展現聲音作為一種檔案形式,如何承載著知識與傳統的流變。 茱瑪納.曼納:「我對音樂的興趣之一正是其曖昧性。我覺得它既危險,卻又有慶祝與超然的特質,蘊含著巨大的可能性。...
膠卷閃爍滾動,召喚音頻重現,將獻給戰士的歌曲貫穿全片;人們匍匐於大地,圍圈舞蹈,進出黑洞。拍攝於巴勒斯坦古遺址,洞穴意象回應著第一次巴勒斯坦大起義的逃難所,彷彿也形成一條通往歷史時空的甬道。人體與大地交融的行動,膠卷蝕痕與土地裂痕共構的紋理,不同身體變造的祭儀即檔案,以此群體舞動哀悼死亡,銘刻新生。 諾爾.艾貝:「以色列佔領行動不斷地將土地切割成碎片,因此我們的身體也一直在學習如何移動,...
舞動,是為了記憶,也是對存在的執著。當巴勒斯坦逐漸成為新聞時事中的一只符號,而其作為一個民族,正隨著身居異鄉面臨語言、傳統、歷史與群體性的日漸風蝕。透過民俗舞蹈「狄布開」,眾人在手腳擺動之間,尋覓拼湊不熟悉的姿態,試圖將每一寸肌肉骨骼,化作儲存記憶的檔案場域。從身分的認同與認知起步,舞出一段不曾經歷的民族記憶。 拉密絲.阿瑪卡威:「當我們談及巴勒斯坦時,往往聚焦於『大災難』之後,...
一支現代化精銳部隊,靠著同心協力與同袍情誼,運用最先進的戰爭技術,猛烈攻擊那不在場、卻像鬼魅般揮之不去的隱形敵人。取自1960、1970年代軍宣資料,影片以虛構軍事戲劇,編纂出以色列國防軍的英勇形象。透過音畫重構,將敘事轉化成滑稽荒誕的氛圍,也逐漸揭示背後隱藏的暴力,以及背景中被想像成戰場的巴勒斯坦。 卡馬勒.阿賈法里:「巴勒斯坦的這一地區深受影響,大片土地被用作軍事演習基地,...
1982年,以色列入侵黎巴嫩,掠奪巴勒斯坦研究中心內的大批影音與文件。2021年,以色列電影資料館公開大量官方新聞片、劇情片與紀實影像,畫面中看似稀鬆平常的以色列日常,在巴勒斯坦電影工作者的心裡,卻是截然不同的風景。以後製台上的工具為武器,電影的自由戰士透過破壞和塗消,試圖奪回屬於巴勒斯坦的敘事。 卡馬勒.阿賈法里:「在新聞片與電影中,經常使用希伯來文的『破壞者』(saboteurs)...
19世紀末起,蒙大拿州的牛仔總在夏日啟程,將成群羊隻帶往高山牧區。逾200公里的長征傳統,終在2003年劃下句點。本片隨行記錄最後的遠行,以肩背式攝影機與同步收音融入牧人羊群,在壯闊細膩兼具的視野聲景裡,自然與社會文化、動物與人類的界線消弭,共譜一首不願傷感的西部輓歌。本片被視為感官民族誌實驗室首部作品。 呂西安.卡斯坦因泰勒:「我們當時住在洛磯山脈,對所謂的『新西部』深感興趣,...
起重機刺穿擋風玻璃,搖晃架起汽車鬆脫解體。在紐約皇后區即將拆遷的工業社區,鏡頭深入以廢車廠為家的移民社群。橫跨四季,人流與車流交替,叫嚷敲打如交響曲。苦樂混雜不失片刻愜意,機械與人類的生命在此循環相映。未來一片泥濘,光鮮建設之後,權益尚待爭取。廢棄零件散落一地,顛沛的人們又該往何處去? 維瑞娜.帕拉韋爾:「開始與當地人交談後,我意識到他們許多人的生命就如同那些鏽蝕的廢車般千瘡百孔,...
哈佛感官民族誌實驗室雙人組成名之作。深入《白鯨記》中艱險的北大西洋海域,將多台GoPro攝影機架設於船桅、網具與漁工身上,以近乎虛擬實境的冷冽非人視角,帶領觀眾直擊晝夜混沌裡,被海水與血水浸潤的垂死生靈、飢餓海鳥,以及機械化的勞動身體。一部感官實驗的影像詩篇,在海浪翻湧、機具轟鳴的牢籠中,訴說關於掠奪與生存的原始寓言。 音效剪輯師暨混音師恩斯特.卡雷爾:「...
巴黎公立醫院內,重大手術日復一日上演,是震撼的生死瞬間,也是平庸的日常勞動。全片採人類學式的參與觀察,將悚然的血腥手術、內視鏡攝影,搭配醫療人員一派輕鬆的操演,冷靜透析人體內外熟悉又陌生的奇異風景。片名引用五百年前解剖學名著,將血肉敞開於銀幕,宛如鏡像般令人反思生與死、自我與他者的連結。 維瑞娜.帕拉韋爾:「本片並不自詡能與醫學史上的安德烈亞斯.維薩留斯(Andreas Vesalius)比肩...
高空纜車穿越叢林與山脈,將朝聖者與旅人送往矗立於尼泊爾山巔的瑪納卡瑪納神廟。狹小的車廂裡,有人談信仰、有人聊日常、有人凝望遠方,喧鬧與沉默交錯。鏡頭始終不動,在一段段不被打斷的時間裡,與來去的乘客並肩停留;思緒被想像牽引,細節悄然被捕捉,前行、等待與流逝,於其中緩緩浮現。 帕奇奧.維萊斯:「在加州藝術學院求學時,我導過不少劇場作品,並對表演的『雙重性』(即演員對觀眾刻意表現出的視而不見)...