Jump to Navigation Jump to Main content
人煙罕至的索諾拉沙漠,是美墨邊界最危險的地區,也是無證移民在別無選擇之下,入境美國的唯一途徑。16mm凝視中的地貌殘跡,詩意交織環境音與畫外訪談,追索穿越國界者的血淚蹤跡;重現涉險突圍的忐忑心境。自然與殘酷,希望與恐懼,關懷與批判,皆隨著以音像推進的這趟行進,自然流洩開展。 約書亞.波內塔、史杰鵬:「對外來者而言,沙漠的浩瀚與陌異好似大海,放眼望去方向難辨,容易迷失於視覺雜訊之間。漸漸地,...
1961年,哈佛大學遠征新幾內亞田調,民族誌里程碑《死鳥》於焉誕生。當時拍攝未同步收音,另外錄製37小時音軌,本作以這批錄音為基底,幾乎全片黑幕呈現,聽覺不再是視覺的附屬,成為獨立感知場域。以聲音為考古媒介,經由反身凝聽的拾遺與脈絡還原,讓觀眾回返田野現場,循聲辨位殖民權力隱跡。既是對經典的補充,也是辯證與批判。 維羅妮卡.庫蘇馬里亞蒂:「《死鳥》是一部具里程碑意義的民族誌電影,...
新幾內亞高地,原始部落達尼族交戰在即,青年戰士身戴羽飾、登塔守望,幼童野地牧豬嬉戲,不知危險將臨。不同於早期民族誌將電影僅作輔助工具,人類學家羅伯.嘉納引入雙線敘事、戲劇衝突與豐富意象,親述旁白不只科學解說也深具文學性,為民族誌電影樹立新典範。既深描他者,更映照普世內在,構成人類與死亡周旋的存在寓言。 羅伯.嘉納:「《死鳥》這個片名,譯自達尼語用來指稱戰鬥中奪取的武器、飾品與其他物件的詞彙。...
一對新婚的尼泊爾夫妻,時而坐著,時而躺在屋前台階上,悠然歇息,低聲談笑,偶有鄰家孩子闖入兩人的時光。全片沒有字幕,也沒有解說介入;當說明退場,現場浮現,人與人之間的關係,在稀鬆平常的片刻中重新被感受。 史蒂芬妮.斯普:「在視覺人類學領域,上字幕向來是民族誌影片不可或缺的一環,這現象有效地強化了文字語義之於我們理解世界的角色。這部帶有玩興的14分鐘作品,刻意顛覆對語言釋義的預期,轉而強調其他意義...
在全美最大的「單流回收」垃圾處理場內,廢料殘骸不論身世類別,任自動產線分揀運送、壓縮分解。鏡頭在漫天飛屑間游移穿梭,器械聲響與勞動韻律合拍齊奏。遠望凝視交錯,寫實的現場觀察化為抽象畫作,直面也反思過剩文化的結果。
喃喃自語的男子,熟稔穿梭在雨林之間,聲線勾動迷離的回憶,道出一代毒梟的莊園大夢,和烈日下奔走的瀕死體驗。虛實交織的血光葉影,銜接此時與彼時、肥皂劇與廢墟實境,刻劃出人和土地共同見證,一段幻起又幻滅的興衰歷史。 勞拉.維塔米亞:「2011年,我在哥倫比亞亞馬遜地區進行關於毒品走私與建築的研究時,遇見了影片的主述者Cristóbal Gómez Abel,並針對古柯植物的不同用途進行了一番討論。...
2010年,14位迦納學生組成交流團,到美國密西西比州,進行為期一週的旅行。十年後,大夥以聲音重聚,一同追憶長久迴避的過往。無論是臨時安排的合唱,還是塞入口袋的棉花,靜止的照片引出此起彼落的迴響,想起的片段愈是詭異,記憶就愈發混沌粗礪。 妮娜.奧諾哈:「我們所共有的這些檔案,支離破碎又充滿爭議。與其將這些素材視為證據,我選擇使之失真變形,並為靜止檔案賦予動態。這不僅反映了單一、穩定敘事之不可能...
由三個章節組成的影像日記。導演從個人經歷出發,串連多個命題與意象:以風水與香港地質學質疑對家園的理解、從溫室種植方法思考欺瞞與保護的矛盾,進而透過研究移英香港農夫的耕種日常,重新詮釋農業生產過程和物種遷移。探問扎根、二度植根,以及生長的意義,並反思人類與土地之間不斷演變的關係。 張紫茵:「《擇鳥記》是一段反向的旅程。起源於我對『亞洲植物在異地生根』的好奇,意即作物代代適應外地水土後,...
帶著對早期彩色電影原理的好奇,前作《紐約三原色》以分色曝光重構紐約天際線,本片則將鏡頭轉向西班牙、立陶宛與奧地利的自然景觀。三色濾鏡拍攝的三段影像,重新交疊出虛構的時間,擾動觀者對影像的記憶與感知——見樹不只樹。 「施密特延續她在前作中對類比色彩系統的探研重構,以本片向知名的『特藝彩色』(Technicolor)致敬。她使用16mm彩色負片拍攝,在Bolex攝影機中運轉三次,並以紅、綠、...
當今人工智慧不僅能取代勞動力,也越來越能滿足人們的情感需求。這部短片以聊天機器人為敘事視角,重組真實對話片段及網路生成圖像,想像人機互動創造出來的混沌空間,其往來對話令人不安,體現人類與人工智慧的新型態依附關係。 伊內斯.瑟耶:「在創作初期撰寫企劃書時,我就想模擬出一種『誕生』的感覺。那些城市燈火的視覺呈現,就像在模擬一場甦醒,呈現生命中各種不同的可能跟路徑。三年前剛開始做這部片時,...